Alto-professional Live 802 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs et amplificateurs Alto-professional Live 802. Alto Professional Live 802 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
User Guide
English ( 3 – 7 )
Guía del usuario
Español ( 8 – 12 )
Guide d'utilisation
Français ( 13 – 17 )
Guida per l'uso
Italiano ( 18 – 22 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 23 – 27 )
Gebruikershandleiding
Nederlands ( 28 – 32 )
Appendix
English ( 33 )
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

User Guide English ( 3 – 7 ) Guía del usuario Español ( 8 – 12 ) Guide d'utilisation Français ( 13 – 17 ) Guida per l'uso

Page 2

10 17. Envío auxiliar: Use cables TRS de 1/4 pulg. para conectar estas salidas a las entradas de un amplificador o monitor activo externo. Use la

Page 3 - User Guide (English)

11 28. Salida para auriculares: Conecte a estas salidas auriculares estéreo de 1/4 pulg. El volumen se controla con la perilla Phones Volume (Vo

Page 4 - Features

12 Panel trasero 123445678 1. Entrada de alimentación: Use el cable de alimentación incluido para conectar el mezclador a un tomacorriente alime

Page 5

13 Guide d'utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte Live 802 Câble d'alimentation Guide d'utilisation Consignes

Page 6 - Effects

14 Caractéristiques Panneau supérieur Remarque : Les canaux ont essentiellement les mêmes commandes, mais avec certaines différences entre les ca

Page 7 - Rear Panel

15 17. Sorties auxiliaires (Aux Sends) : Vous pouvez brancher ces sorties aux entrées d’un amplificateur externe ou d’un moniteur actif à l’aide

Page 8 - Guía del usuario (Español)

16 29. Touche Phones Source : Lorsque cette touche n’est pas enfoncée, le signal des sorties Main Mix est transmis à la sortie Phones. Lorsque cet

Page 9 - Características

17 Panneau arrière 123445678 1. Entrée d’alimentation : Utilisez le câble d’alimentation inclus pour brancher la console de mixage dans une pr

Page 10 - 14 14 14 14

18 Guida per l'uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione Live 802 Cavo di alimentazione Guida per l'uso Istruzioni di sic

Page 11 - Efectos

19 Caratteristiche Pannello superiore Nota bene: i canali hanno essenzialmente gli stessi comandi con alcune varianti minori tra i canali 1-2,

Page 13 - Présentation

20 17. Aux Send: servirsi di cavi TRS da 1/4" per collegare queste uscite agli ingressi di un amplificatore esterno o di un monitor attivo. S

Page 14 - Caractéristiques

21 29. Phones Source: quando questo tasto è sollevato, il segnale proveniente dalle uscite Main Mix si sentirà a livello dell'uscita cuffie

Page 15

22 Pannello posteriore 123445678 1. Ingresso di alimentazione: servirsi del cavo di alimentazione in dotazione per collegare il mixer ad una pre

Page 16

23 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Lieferumfang Live 802 Stromkabel Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Ku

Page 17 - Panneau arrière

24 Funktionen Oberseite Hinweis: Die Kanäle haben im Wesentlichen die gleichen Regler mit einigen geringfügigen Abweichungen zwischen den Kanälen

Page 18 - Introduzione

25 17. Aux-Send: Verwenden Sie 1/4"-TRS-Kabel, um diese Ausgänge an die Eingänge eines externen Verstärkers oder aktiven Monitors anzuschli

Page 19 - Caratteristiche

26 28. Kopfhörerausgang: Schließen Sie 1/4" Stereo-Kopfhörer an diese Ausgänge an. Die Lautstärke regeln Sie über den Kopfhörer-Lautstärkere

Page 20

27 Rückseite 123445678 1. Netzeingang: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, um den Mixer mit einer Steckdose zu verbinden. Stellen Sie

Page 21 - Effetti

28 Gebruikershandleiding (Nederlands) Inleiding Inhoud van de doos Live 802 Stroomkabel Gebruikershandleiding Veiligheidsvoorschriften en handle

Page 22 - Pannello posteriore

29 Kenmerken Bovenpaneel Opmerking: De kanalen hebben grotendeels dezelfde bedieningsknoppen, met enkele kleine verschillen tussen kanalen 1-2

Page 23 - Benutzerhandbuch (Deutsch)

3 User Guide (English) Introduction Box Contents Live 802 Power Cable User Guide Safety & Warranty Manual Support For the latest inform

Page 24 - Oberseite

30 17. Aux Send: Gebruik 1/4" TRS-kabels om deze uitgangen aan te sluiten op de ingangen van een externe versterker of actieve monitor. Gebru

Page 25

31 28. Koptelefoonuitgang: Sluit op deze uitgangen een 1/4" stereo koptelefoon aan. De Phones Volume-knop regelt het volume. De Phones Sour

Page 26 - Effekte

32 Achterpaneel 123445678 1. Stroomingang: Gebruik de meegeleverde IEC-stroomkabel om het mengpaneel aan te sluiten op een stopcontact. Sluit te

Page 27 - Rückseite

33 Appendix (English) Technical Specifications Mono Input Channels Microphone inputs: Electronically balanced, discrete input configuration Fre

Page 30

altoprofessional.com Manual Version 1.2

Page 31 - Effecten

4 Features Top Panel Note: The channels have essentially the same controls with some minor variations between Channels 1-2, 3-4, 5/6, and 7/8. Th

Page 32 - Achterpaneel

5 17. Aux Send: Use 1/4" TRS cables to connect these outputs to the inputs of an external amplifier or active monitor. Use the Monitor Knob

Page 33 - Appendix (English)

6 28. Phones Output: Connect 1/4" stereo headphones to these outputs. The Phones Volume knob controls the volume. The Phones Source button se

Page 34

7 Rear Panel 123445678 1. Power In: Use the included power cable to connect the mixer to a power outlet. While the power is switched off, conn

Page 35

8 Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja Live 802 Cable de alimentación Guía del usuario Manual sobre la seguridad y garan

Page 36

9 Características Panel superior Nota: Los canales tienen esencialmente los mismos controles con algunas variaciones menores entre los canales

Modèles reliés Live 1202

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire