QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 10 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 11 – 18 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 19 – 26 ) GUIDA
10 TROUBLESHOOTING SYMPTOM CAUSE ACTION No Sound from speaker Signal source (mixer, instrument, etc.) is not sending. *Check VU meters on
11 CONTENIDO DE LA CAJA y TMX120DFX. y Cable de alimentación. y Manual de inicio rápido. y Folleto de instrucciones de seguridad e información
12 ENTRADAS 1. ENTRADAS MONO - Conecte un micrófono o una señal de línea proveniente de un instrumento a estas entradas utilizando un cable están
13 ECUALIZADORES (EQ) 9. EQ HI (AGUDOS) - Ajusta las altas frecuencias (agudos) del canal. 10. EQ MID - Ajusta las medias frecuencias del canal.
14 30. Controles AUX1-3 - Ajusta la cantidad de señal enviada desde los jacks ST SUB IN 1-3 a los buses AUX 1, 2 y 3. 31. Controles ST (estéreo)
15 EFECTOS INTERNOS 48. Control PRESETS - Ajuste este potenciómetro para seleccionar el efecto interno que desea utilizar. 49. Control VARIATION
16 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Modo MAIN L + MAIN R El amplificador integrado hace funcionar dos altavoces principales, izquierdo y derecho. El AMP MO
17 Modo Bridge Con el AMP MODE en la posición BRIDGE, los dos amplificadores de potencia hacen funcionar a la vez un único altavoz con la suma de
18 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA CAUSA ACCIÓN El altavoz no emite ningún sonido. La fuente de la señal (mesa de mezclas, instrumento, etc
19 CONTENU DU CARTON y TMX120DFX. y Câble d'alimentation. y Guide de démarrage rapide. y Livret contenant les consignes de sécurité et le
20 ENTRÉES 1. MONO INPUTS (ENTRÉES MONO) : Connectez un micro ou un instrument de niveau ligne à ces entrées à l'aide d'un câble XLR ou
21 ÉGALISEUR 9. HI EQ (TREBLE) (ÉG. HAUTES ([AIGUS]) : Règle les hautes fréquences (aigus) du canal. 10. MID EQ (ÉG. MOY.) : Règle les moyenne
22 30. Commandes AUX1 à 3 : Règlent la quantité de signal envoyée aux bus AUX 1,2 et 3 depuis les prises ST SUB IN 1 à 3. 31. Commandes ST (ster
23 EFFETS INTERNES 48. Commande PRESETS (EFFETS PRÉDÉFINIS) : Réglez ce bouton pour sélectionner l'effet interne que vous souhaitez utiliser
24 INSTALLATION ET CONNEXION Mode MAIN L + MAIN R L'amplificateur intégré pilote deux enceintes acoustiques principales, celle de gauche et
25 Mode Bridge Lorsque le commutateur AMPLIFIER MODE est en position BRIDGE (BRIDGÉ), les deux amplificateurs de puissance pilotent tous les deux
26 DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE ACTION Pas de son venant du haut-parleur. La source du signal (mélangeur, instrument, etc.) n'en envoie pa
27 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE y TMX120DFX. y Cavo di alimentazione. y Guida rapida. y Istruzioni di sicurezza e informazioni di garanzia. SCH
28 INGRESSI 1. Ingressi MONO - Collegare il microfono o lo strumento del livello di linea su questi ingressi utilizzando un cavo standard XLR o d
29 EQ 9. HI EQ (ALTI) - Regola le alte frequenze (alti) del canale. 10. MID EQ - Regola le frequenze medie del canale. 11. LOW EQ (BASSI) - Reg
3 BOX CONTENTS y TMX120DFX y Power cable y Quickstart Guide y Safety Instructions & Warranty Information booklet CONNECTION DIAGRAM 21M
30 30. Controlli AUX1-3 - Regola la quantità del segnale inviato dai jack ST SUB IN 1-3 ai bus AUX 1, 2 e 3. 31. Controlli ST (stereo) - Regola
31 EFFETTI INTERNI 48. Controllo PRESETS - Regolare questa manopola per selezionare l'effetto interno desiderato. 49. Controllo VARIATIONS
32 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Modalità MAIN L + MAIN R L'amplificatore incorporato governa due altoparlanti principali: Destro e Sinistro.
33 Modalità BRIDGE Con il tasto AMPLIFIER MODE in posizione BRIDGE i due amplificatori di potenza governano insieme un unico altoparlante la cui s
34 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SINTOMO CAUSA AZIONE L'altoparlante non emette alcun suono. La sorgente del segnale (mixer, strumento, ecc.
35 LIEFERUMFANG y TMX120DFX. y Netzkabel. y Schnellanleitung. y Beilage mit Sicherheitsanweisungen und Informationen zur Gewährleistung. ANSC
36 EINGÄNGE 1. MONO-EINGÄNGE – Schließen Sie mithilfe eines Standard-XLR- oder ¼-Zoll-Kabels ein Mikrofon oder Line-Level-Instrument an diese Ei
37 EQ 9. HI EQ (HÖHEN) – Zur Einstellung der hohen Frequenzen des Kanals. 10. MID EQ (MITTEN) – Zur Einstellung des mittleren Frequenzbereichs d
38 30. AUX1-3-Regler – Zur Einstellung des Pegels des Signals, das von den ST SUB IN 1-3-Buchsen an die AUX 1-, 2- und 3-Busse gesendet wird. 31.
39 INTERNE EFFEKTE 48. PRESETS-Wahlschalter – Mit diesem Knopf können Sie den gewünschten internen Effekt auswählen. 49. VARIATIONS-Wahlschalte
4 INPUTS 1. MONO INPUTS – Connect a microphone or line level instrument to these inputs using standard XLR or ¼” cable. 2. MONO Channel INSERT -
40 ANSCHLUSS VON LAUTSPRECHERN Modus MAIN L + MAIN R“ Die eingebaute Endstufe steuert zwei Haupt-Lautsprecherboxen an: linke und rechte Box. Der
41 Brückenmodus (BRIDGE) Wenn der AMP MODE auf BRIDGE (Brücke) eingestellt ist, steuern beide Endstufen zusammen eine einzelne Lautsprecherbox an,
42 FEHLERBEHEBUNG SYMPTOM URSACHE ABHILFE Kein Ton im Lautsprecher. Signalquelle (Mischpult, Instrument usw.) sendet nicht. *VU-Meter des
43 INHOUD VAN DE DOOS y TMX120DFX. y Netsnoer. y Snelstartgids. y Boekje met veiligheidsinstructies en garantie-informatie. AANSLUITDIAGRAM
44 VORMEN VAN INPUT 1. MONO INPUT – sluit een microfoon of instrument op lijnniveau aan op deze vormen van input met behulp van een standaard ¼ i
45 EQ 9. HI EQ (TREBLE) – past de hoge frequenties van het kanaal aan. 10. MID EQ – past de frequenties in het middenbereik van het kanaal aan.
46 30. Regelaars AUX1-3– past de hoeveelheid signaal aan dat van de ST SUB IN 1-3 bussen naar de AUX 1, 2 en 3-bussen wordt gestuurd. 31. ST (st
47 INTERNE EFFFECTEN 48. PRESETS-regelaar – stel deze knop in om het interne effect dat u wilt gebruiken te selecteren 49. VARIATIONS-regelaar
48 INSTALLEREN EN AANSLUITING Modus MAIN L en MAIN R De ingebouwde versterker stuurt twee kasten voor hoofdluidspekers aan, links en rechts. De m
49 De modus Bridge Met de modus AMPLIFIER in de positie BRIDGE sturen de twee stroomversterkers een enkele luidsprekerkast aan met het totaal van
5 EQ 9. HI EQ (TREBLE) – Adjusts the high (treble) frequencies of the channel. 10. MID EQ – Adjusts the mid-range frequencies of the channel. 11
50 PROBLEMEN OPLOSSEN SYMPTOOM OORZAAK ACTIE Geen geluid uit luidspreker. Signaalbron (mixer, instrument,etc) verstuurt niets. *Controleer
51 TECHNICAL SPECIFICATIONS INPUT CHANNELS • Microphone Input: electronically balanced, discrete input configuration • Frequency response: 10 Hz
www.altoprofessional.com MANUAL VERSION 1.1
6 30. AUX1-3 Controls - Adjusts the amount of the signal sent from the ST SUB IN1-3 jacks to the AUX 1, 2 and 3 buses. 31. ST (stereo) Controls
7 INTERNAL EFFECTS 48. PRESETS Control - Adjust this knob to select the internal effect you want to use. 49. VARIATIONS Control - 16 variations
8 INSTALLATION AND CONNECTION MAIN L + MAIN R Mode The built-in amplifier drives two main speaker cabinets Left and Right. The AMPLIFIER MODE is
9 Bridge Mode With the AMPLIFIER MODE switch in BRIDGE position the two power amplifiers drive together a single speaker cabinet with the sum of t
Commentaires sur ces manuels