Alto-professional ZMX164FX USB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs et amplificateurs Alto-professional ZMX164FX USB. Alto Professional ZMX164FX USB User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
QUICKSTART GUIDE
ENGLISH ( 3 – 7 )
MANUAL DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 8 – 12 )
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS ( 13 – 17 )
GUIDA RAPIDA
ITALIANO ( 18 – 22 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 23 – 27 )
SNELSTARTGIDS
NEDERLANDS ( 28 – 32)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 7 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 8 – 12 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 13 – 17 ) GUIDA R

Page 2

10 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR Nota: Los canales tienen esencialmente los mismos controles con algunas variaciones menores entre los canales

Page 3 - QUICKSTART GUIDE (ENGLISH)

11 25. ENTRADAS DE 2 PISTAS – Es posible conectar estas entradas a las salidas de una fuente de sonido externa mediante un cable RCA estéreo estánd

Page 4 - REAR PANEL FEATURES

12 39. ASIGNACIÓN DE SUBGRUPOS A PRINCIPAL – Use estos botones para asignar los canales izquierdo y derecho de cada subgrupo a la mezcla principal.

Page 5 - TOP PANEL FEATURES

13 volumem1m2pitchxyz-+octaveaccompstoretapphraselatchanalog modeling synthpushrhythmspatternsprogramssetupsconfig GUIDE D'UTILISATION RAPIDE (F

Page 6

14 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 15678 1. ENTRÉE D'ALIMENTATION – Branchez le câble d’alimentation inclus pour brancher la console de

Page 7 - EFFECTS

15 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR Remarque : Les canaux ont essentiellement les mêmes commandes mais avec certaines différences entre les ca

Page 8 - DIAGRAMA DE CONEXIÓN

16 18. 2-TRACK INPUT – Vous pouvez brancher ces entrées aux sorties d’une source audio externe à l’aide d’un câble RCA standard (vendu séparément).

Page 9

17 42. SUBGROUPS ASSIGN TO MAIN – Ces boutons permettent d'affecter le canal gauche et droit de chaque sous-groupe au MAIN MIX. Lorsqu’un bout

Page 10

18 volumem1m2pitchxyz-+octaveaccompstoretapphraselatchanalog modeling synthpushrhythmspatternsprogramssetupsconfig GUIDA RAPIDA (ITALIANO) CONTENUTI

Page 11

19 CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE 15678 1. POWER IN (INGRESSO ALIMENTAZIONE) – Servirsi del cavo di alimentazione in dotazione per collegare

Page 13 - SCHÉMA DE CONNEXION

20 CARATTERISTICHE PANNELLO SUPERIORE Nota bene: i canali hanno essenzialmente gli stessi comandi con alcune varianti minori tra i canali 1-8, 9-12

Page 14

21 18. 2ENTRANCES-PISTA - Loro possono connettere questi ingressi con le uscite di una fonte di suono esterna, Lei usa un Straccale Stereofonico e

Page 15

22 41. FADER MAIN MIX – Regola il livello del volume delle USCITE MAIN MIX. 42. SOLO MODE (modalità Solo) – Seleziona se il canale Solo è pre-fade

Page 16

23 volumem1m2pitchxyz-+octaveaccompstoretapphraselatchanalog modeling synthpushrhythmspatternsprogramssetupsconfig KURZANLEITUNG (DEUTSCH) LIEFERUMF

Page 17

24 ELEMENTE DER RÜCKSEITE 15678 1. POWER IN – Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den Mixer mit einer Steckdose zu verbinden. Stellen S

Page 18 - GUIDA RAPIDA (ITALIANO)

25 ELEMENTE DER OBERSEITE Hinweis: Die Kanäle haben im Wesentlichen die gleichen Regler mit einigen geringfügigen Abweichungen zwischen den Kanäle

Page 19

26 18. 2-TRACK EINGÄNGE – Sie können diese Eingänge mit den Ausgängen einer externen Tonquelle verbinden, indem Sie ein handelsübliches Stereo-Cinc

Page 20

27 38. AUX RTN SOLO - Wenn diese Taste gedrückt ist, wird das gesamte AUX RTN Signal über den Solo-Kanal zu hören sein, welches das einzige Signal

Page 21

28 volumem1m2pitchxyz-+octaveaccompstoretapphraselatchanalog modeling synthpushrhythmspatternsprogramssetupsconfig SNELSTARTGIDS (NEDERLANDS) INHOUD

Page 22 - EFFETTI

29 KENMERKEN VAN HET ACHTERPANEEL 15678 1. MACHT IN – gebruik het opgenomen vermogen adapter voor aansluiting van de mengtoestel tot een bevoegdh

Page 23 - KURZANLEITUNG (DEUTSCH)

3 volumem1m2pitchxyz-+octaveaccompstoretapphraselatchanalog modeling synthpushrhythmspatternsprogramssetupsconfig QUICKSTART GUIDE (ENGLISH) BOX CON

Page 24 - ELEMENTE DER RÜCKSEITE

30 KENMERKEN VAN HET BOVENPANEEL Opmerking: De kanalen hebben in wezen dezelfde bedieningsknoppen, met enkele kleine verschillen tussen kanalen 1-8

Page 25 - ELEMENTE DER OBERSEITE

31 17. SOLO- toen deze knop is laag, de elektroakoestische zal worden gehoord in de solo Kanaalroutes, die zal uitgroeien tot de enige elektroakoes

Page 26

32 38. AUX RTN SOLO: Wanneer deze knop wordt ingedrukt, wordt het geluid hoorbaar in het Solo-kanaal, dat als enige geluidssignaal wordt gestuurd n

Page 27 - EFFEKTE

33 TECHNICAL SPECIFICATIONS MONO INPUT CHANNELS • Microphone inputs: Electronically balanced, discrete input configuration) • Frequency respon

Page 30

www.altoprofessional.com MANUAL VERSION 1.2

Page 31

4 REAR PANEL FEATURES 15678 1. POWER IN – Use the included power adapter to connect the mixer to a power outlet. While the power is switched off

Page 32 - EFFECTEN

5 TOP PANEL FEATURES Note: The channels have essentially the same controls with some minor variations between Channels 1-8, 11-12, 15-16. The thre

Page 33 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

6 31303819201818192121222324252627282939394243444444444546233232323233333333343434343535363737 373939393939394040 40404147 18. 2-TRACK INPUTS – You

Page 34

7 40. SUBGROUPS VOLUME – Use these faders to adjust the volume levels of each subgroup. The subgroups' audio will be sent out their respectiv

Page 35

8 volumem1m2pitchxyz-+octaveaccompstoretapphraselatchanalog modeling synthpushrhythmspatternsprogramssetupsconfig GUÍA DE INICIO RAPIDO (ESPAÑOL) CO

Page 36 - MANUAL VERSION 1.2

9 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 15678 1. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN - Use el adaptador de alimentación incluido para conectar el mezclador a un

Modèles reliés ZMX124FX USB | ZMX244FX USB |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire